Otomí, la lengua materna que se ha perdido en San Matías, Hidalgo
MORELIA, Mich., 21 de febrero de 2024.- En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, que es este 21 de febrero, el comisariado de Bienes Comunales de San Matías el Grande, Roque Martínez, reconoció que ya se ha perdido la lengua materna, el otomí, en la comunidad.
"Les mentiría si les dijera que alguno de la comunidad hablamos la lengua, pero buscamos con esto (el autogobierno) rescatar la lengua", dijo y expresó que parte del proyecto de autonomía recae en el fortalecimiento de las expresiones culturales, entre ellas la lengua.
Todo esto lo hacen con gusto, aseveró, y son los primeros impulsores en rescatar la lengua materna, ya que con eso se busca llegar a los orígenes y es uno de los ejes principales con el tema del autogobierno; rescatar la lengua materna para poderles decir a sus hijos de dónde vienen, de dónde provienen y a dónde van.
La historia les ha llevado a encontrar datos en referencia a que la región donde están, solía ser una frontera, y hubo un momento que se concentraron distintas lenguas maternas como el purépecha, nahua, otomí y otras más, por lo que se fue generando un problema de comunicación, "eso ocasionó que se fuera perdiendo de manera general y optaron por quedarse con el castellano", expuso.
Lo que pretenden hacer, señaló el comisariado, es aprovechar el apoyo que les ofrecen radiodifusoras para poder hacer transmisiones y programas de radio en otomí. También hay maestros que ya han revisado y ha entrevistado para impartir clases de la lengua, "la intención es trabajarlo desde los niños, que sean los principales que se involucren en el tema".
Este rescate no incluiría solamente a los niños; quieren abarcar los diferentes actores, aseveró, "hay algunos adultos de la tercera edad que todavía tienen conocimiento de algunos libros, y vamos a entrarle por ese lado en la comunidad, tenemos unos maestros de la misión cultural y ellos son los que nos están reforzando para echar a andar y recuperar nuestra lengua".