Traduce Defensoría pública federal Ley de Amnistía a 12 lenguas indígena
CIUDAD DE MÉXICO, 23 de febrero de 2021.- En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, el Instituto Federal de Defensoría Pública (IFDP) lanzó la traducción de la Ley de Amnistía en 12 lenguas indígenas para que se conozca en qué consiste y cómo puede beneficiar a las personas indígenas privadas de libertad. De esta forma, el IFDP adopta acciones para una difusión incluyente y lograr que más personas obtengan su libertad.
Las abogadas y abogados bilingües del Instituto realizaron la traducción de la Ley de Amnistía al Tlapaneco, Otomí del centro, Chatino, Yaqui, Chontal de Tabasco, Chinanteco, Mixteco, Cho’l, Triqui de San Juan Copala, Mixe bajo, Maya y Zapoteco del Valle, las cuales se pueden escuchar en la plataforma digital Youtube bit.ly/3l5eVXD y en redes sociales.
Más información en Quadratín México