Propone Secum pasos prácticos para proteger lenguas indígenas
MORELIA, Mich., 9 de agosto de 2012.- Marco Antonio Aguilar Cortés, secretario de Cultura, consideró que se deben de dar “pasos prácticos” para la protección de las cuatro lenguas indígenas que se hablan en Michoacán, por lo que propuso un análisis para diseñar políticas públicas que incidan directamente en la preservación del Purépecha, Nahua, Mazahua y Otomí.Al conmemorar el día internacional de los pueblos indígenas, al relatar las reflexiones que surgieron en torno a esta fecha, el funcionario estatal señaló que se deben de localizar cuáles son las fallas en los programas gubernamentales que no han permitido de forma efectiva proteger e incrementar el número de parlantes.Asimismo, refirió que se debe debatir sobre si la palabra ‘indígena’ describe a cabalidad a los habitantes de la población que son considerados de esta manera o si el término de “indio” es más propicio porque engloba mayores connotaciones para quienes representan a los grupos originales que conviven en nuestro país.Del mismo modo, Aguilar Cortés pidió denunciar cualquier hostigamiento dirigido a los pueblos indígenas porque se trata de una violación a los principios constitucionales y a los derechos humanos.“Como se trata de derechos humanos garantidos, cada vez que alguien vea o sienta discriminación u hostigamiento a los pueblos indígenas, de manera práctica, a golpes de demandas de amparo debemos de hacer eficaz los derechos humanos”, explicó ante decenas de personas que se congregaron en el patio central del Museo del Estado.Finalmente en base a la experiencia ocurrida en Cherán para la elección del Concejo Mayor de esa comunidad consideró que el sistema electoral mexicano para intentar reducir el alto costo que tienen la organización de los comicios debería retomar parte de la experiencia que se aplicó en esa población indígena.