Se suma ICTI a esfuerzos por preservar lenguas indígenas en Michoacán
MORELIA, Mich., 23 de febrero de 2024.- Esta semana, el pasado miércoles 21 de febrero, se conmemoró el Día Internacional de la Lengua Materna, y en el caso de Michoacán se han efectuado proyectos en busca de su preservación y fortalecimiento entre los hablantes de lenguas indígenas.
Entre las instancias que se han sumado se encuentran la Universidad Intercultural Indígena de Michoacán (UIIM), la Secretaría de Cultura de Michoacán (Secum), y el Instituto de Ciencia, Tecnología e Innovación (ICTI).
Este último aporta una serie de libros que se enfocan en temas de divulgación científica y de acuerdo con la directora de dicho Instituto, Alejandra Ochoa Zarzosa, se lanzaron convocatorias para que se contara con investigadores e intérpretes de los materiales y no hubiera errores.
"Son libros que implementamos para educación básica y educación media superior; la idea de este programa que se inició desde 2005 ha sido muy exitosa y deriva de dos convocatorias: en la primera solicitamos a divulgadores que escribieran textos científicos que se tradujeron a las cuatro lenguas que se hablan en Michoacán.
"Estas son la otomí, náhuatl, mazahua y purépecha, y estos textos están en la segunda fase en que se inscriben las escuelas para hacer reseñas y círculos de lectura para ver y seleccionar las mejores reseñas para otorgar alguna distinción a los que participen en el programa".
Este esquema, dijo la directora, ha tenido resultados favorables por la inclusión de las comunidades indígenas y a nivel nacional ha sido reconocido como un programa que además de promover la lectura, también fomenta las vocaciones científicas en la población.